Заседание № 30
"Час ратификации".О проекте федерального закона о ратификации Договора о дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Итальянской Республикой.О проекте федерального закона о ратификации Договора между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой о выдаче.О проекте федерального закона о ратификации Договора между Российской Федерацией и Республикой Казахстан о правовом статусе граждан Российской Федерации, постоянно проживающих на территории Республики Казахстан, и граждан Республики Казахстан, постоянно проживающих на территории Российской Федерации.О проекте федерального закона о ратификации Конвенции о Межпарламентской Ассамблее государств - участников Содружества Независимых Государств.О проекте федерального закона о ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Словацкой Республики о сотрудничестве в реализации программы создания авиационного двигателя РД-35 для учебно-тренировочного самолета Як-130.
О проекте федерального закона о ратификации Договора о дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Итальянской Республикой. Докладчик - представитель Президента Российской Федерации заместитель министра иностранных дел Российской Федерации Сергей Борисович Крылов. Пожалуйста. КРЫЛОВ С.Б. Уважаемые депутаты, сегодня вашему вниманию предлагается Договор о дружбе и сотрудничестве между Россией и Италией, который был подписан в октябре 1994 года здесь, в Москве. В начале этого года, в феврале, он был ратифицирован итальянской стороной, и теперь она ждет нашей реакции. Этот договор закладывает новую правовую базу для российско-итальянских отношений и позволяет вывести их на значительно более высокий уровень понимания и сотрудничества. В частности, он предусматривает механизм регулярных двусторонних политических консультаций и встреч на различных уровнях, в том числе на уровне президентов, премьер-министров, министров иностранных дел, министров обороны, руководителей других ведомств. Очень важно, на наш взгляд, записанное в договоре положение о том, что будет активно развиваться сотрудничество между парламентами двух стран, другими выборными органами власти, равно как и соответствующие органы будут поощрять контакты между партиями, профсоюзами и общественно-политическими организациями. Естественно, не обойден вниманием внешнеполитический блок вопросов. В договоре записано положение о ведущей роли Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе, которую обе стороны, как сказано в договоре, намерены трансформировать в действующий механизм поддержания европейской стабильности. Рельефно представлен блок статей по расширению и углублению торгово-экономических отношений (а Италия, как известно, входит в пятерку наших крупнейших торгово-экономических партнеров). Предусмотрено создание нового механизма взаимодействия - Совета по экономическому, промышленному и валютно-финансовому сотрудничеству и действующего под его эгидой Комитета предпринимателей по деловому сотрудничеству. Эти организации уже начали работу и весьма плодотворно провели встречу в Риме. В договоре записаны соответствующие статьи о защите окружающей среды, очень важная статья о борьбе с организованной преступностью и возвращении незаконно вывезенных культурных ценностей. Как известно, в Италию, к сожалению, было вывезено огромное количество русских икон, и сейчас они в соответствии с этим договором уже в значительной степени возвращены в Москву. Договор заключается сроком на 20 лет и вступает в силу после обмена ратификационными грамотами. На наш взгляд, он отвечает национальным интересам России и наряду с подобными же договорами, заключенными и вступающими в силу с такими странами, как Франция, Англия, Испания, Португалия, Бельгия, создает хорошую договорно-правовую основу для развития отношений России с европейскими государствами. И в заключение я хотел бы искренне поблагодарить наших коллег из различных комитетов, с которыми очень плодотворно и грамотно была проведена подготовительная работа по снятию различных разночтений, недопониманий при подготовке к ратификации этого договора. Я просил бы вас проголосовать и поддержать предложение о ратификации российско-итальянского договора. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Спасибо, Сергей Борисович. Вы останьтесь пока на трибуне. Владимир Петрович Лукин, может быть, вы с места тогда выступите? Мало ли, может быть, вопросы будут. ЛУКИН В.П., председатель Комитета Государственной Думы по международным делам, фракция "ЯБЛОКО". Уважаемые коллеги! Этот договор, как известно, был представлен Президентом 14 октября 1994 года. Вернее, 1995 года. Как видите, некоторое время прошло с момента его представления до ратификации. Чем это вызвано? Ну, прежде всего, не были соблюдены некоторые формальности, и мы хотели бы обратить внимание МИДа на то, чтобы они более четко оформляли присылаемые договоры. Вторая проблема состояла в том, что был высказан ряд замечаний комитетами и нашим Правовым управлением. Особенно эти замечания касались второй части статьи 3, где в число европейских организаций, которые борются за мир, безопасность и так далее (текст закона, наверное, перед вами), включена НАТО, но не включен ряд других организаций, которые нас интересуют. Это не влечет никаких последствий, но тем не менее это вызвало определенные нарекания. Еще одно замечание состояло в том, что, по мнению некоторых наших комитетов, не вполне ясно была сформулирована статья 22 договора. В этой статье содержатся моменты, связанные с возвращением нам и, соответственно, им послевоенной собственности. Вот в связи с этим после подробного обсуждения всеми заинтересованными лицами, высказавшими замечания, мы предложили сопроводить то, что нам представили в качестве закона о ратификации, соответствующим заявлением, которое у вас есть. Если вы откроете документы, вы это заявление увидите. Там имеются два пункта. Пункт первый состоит в том, что Российская Федерация намерена развивать отношения с упомянутыми в статье 3 договора международными организациями исходя из задачи создания новой системы общей и всеобъемлющей безопасности в Европе на неблоковой основе, при соблюдении принципа неделимости безопасности с учетом интересов всех европейских государств. Таким образом мы выражаем наше понимание того, к чему реально надо стремиться в Европе. Второй пункт состоит в следующем: Российская Федерация подтверждает, что с учетом статей 25 и 26 договора, положения договора ни в чем не затрагивают обязательств сторон (и прежде всего, естественно, России) по всем другим действующим двусторонним и многосторонним международным договорам. Дело в том, что в 1947 году был заключен мирный договор между нами и Италией, по которому Италия полностью признавала, что она не имеет никаких претензий к России по всем обязательствам, по всем вопросам, касающимся реституции, и так далее, и тому подобное. Так вот, мы подтверждаем в этом заявлении, что наше понимание основывается на том, что этот международный договор и эта его статья остаются в силе и мы будем в данной части действовать именно в соответствии с этим договором. Все это оградит нас еще раз от всех вопросов, которые касаются реституции, и, если возникнут такие вопросы, мы будем решать их только на базе внутреннего законодательства и на базе этого международного договора от 1947 года. Вот при этом условии мы и предлагаем принять этот закон, потому что он крайне важен. Как говорил предыдущий докладчик, Италия - одна из ключевых стран и в экономической области, и в политической области, в том числе и в плане расширения НАТО, с ней можно, нужно и необходимо работать. Заключение договора явится важным, очень серьезным положительным вкладом в эту работу. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Уважаемые коллеги, мне кажется, объяснение вполне устраивает нас, да? Губенко Николай Николаевич хотел сказать буквально два слова. ГУБЕНКО Н.Н., фракция Коммунистической партии Российской Федерации. Владимир Петрович, я абсолютно разделяю вашу точку зрения. Мы с вами активно работали в этом направлении. Конечно, нельзя согласиться со второй половиной статьи 3 о важности вклада НАТО в мирное устройство Европы, но тем не менее мы согласились с такого рода заявлением. У меня вопрос к Сергею Борисовичу. Мы работали с мидовцами, мы получили гарантии того, что это заявление будет включено в ратификационную грамоту. Действительно ли это будет сделано, или это останется лишь декларацией Думы в виде заявления? ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Пожалуйста, Сергей Борисович. КРЫЛОВ С.Б. Николай Николаевич, я, честно говоря, не слышал о том, что это заявление будет включено в ратификационную грамоту. Закон, который будет принят Государственной Думой, естественно, будет передан итальянцам. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Вместе с тем, что было здесь сказано, да? КРЫЛОВ С.Б. Вот именно - с этой добавкой, которая нами совместно отработана. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Сейчас - депутат Лукин. Депутату Лукину включите микрофон. ЛУКИН В.П. Уважаемые коллеги, я хотел пояснить, что это заявление, которое мы предлагаем, станет частью закона о ратификации. Закон - это такая вещь, которая обязательна для выполнения нашей исполнительной властью. И именно поэтому я предлагаю голосовать за этот закон вместе с этим заявлением, а не за первоначальный текст. Это заявление в закон не было включено. В принципе формально мы должны были бы сначала отвергнуть тот проект закона, который первоначально был прислан Президентом, и голосовать за наш закон. Но я думаю, что в этом нет необходимости, потому что МИД (а это значит, исполнительная власть в целом) согласился с нашей трактовкой. Поэтому, проголосовав за это, повторяю, мы голосуем за закон, обязательный для нас и для нашей исполнительной власти. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. По-моему, понятно. Уважаемые коллеги, ставлю на голосование: принять данный закон. Пожалуйста, голосуйте. Кто без карточки? Без карточки депутат Логинов. Нет, не Логинов - Лопатин. "За" или "против", Владимир Николаевич? "За". Пожалуйста, покажите результаты. РЕЗУЛЬТАТЫ ГОЛОСОВАНИЯ (10 час. 59 мин. 12 сек.) Проголосовало за 338 чел. 75,1% Проголосовало против 0 чел. 0,0% Воздержалось 1 чел. 0,2% Голосовало 339 чел. Не голосовало 111 чел. Результат: принято Принимается. Так, следующее. О федеральном законе о ратификации Договора между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой. Докладчик - официальный представитель Президента Российской Федерации министр юстиции Российской Федерации Валентин Алексеевич Ковалев. Пожалуйста. КОВАЛЕВ В.А. Уважаемые депутаты, коллеги! На ваше рассмотрение и ратификацию представляется Договор между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой о выдаче лиц, подлежащих привлечению к уголовной ответственности или для приведения приговора в исполнение. Этот договор в предварительном порядке был подготовлен Министерством юстиции Российской Федерации. В его разработке принимали участие Министерство иностранных дел, Министерство внутренних дел, Генеральная Прокуратура страны. Я специально подчеркиваю то обстоятельство, что представленный текст договора в полной мере соответствует нормам международного права, международным и отечественным традициям регулирования такого рода отношений. Этот договор не требует внесения каких-либо изменений и дополнений в действующее законодательство Российской Федерации и, что не менее важно подчеркнуть, какого-либо материального ресурсного обеспечения. С содержательной точки зрения, уважаемые депутаты, мне хотелось отметить только ограниченный круг обстоятельств. Прежде всего этот договор предусматривает четкие юридические условия, при которых возможен акт выдачи. В их числе я выделил бы два: первое условие - наличие соответствующего состава преступления в уголовном праве обоих договаривающихся государств; второе условие предусматривает возможность по этому составу применять уголовно-правовую санкцию в виде лишения свободы на срок не менее одного года. Я должен специально подчеркнуть, уважаемые депутаты, то обстоятельство, что этот договор стоит на страже интересов не только правосудия в целом, но и на страже интересов отдельной личности. И с этой точки зрения этот договор включает специальные положения об обстоятельствах, исключающих выдачу граждан. В числе таких обстоятельств я укажу только важнейшие: предоставление лицу убежища в данной стране; истечение срока давности уголовного преследования за совершение данного вида уголовного преступления; прекращение уголовного дела по данному составу. И еще одно очень существенное условие, которое заключается в том, что выдача невозможна, если это дело не публичного, а частного обвинения. И наконец, есть определенная совокупность обстоятельств, которая предоставляет любой из договаривающихся сторон возможность отказать в выдаче. Прежде всего это гуманные соображения, связанные с преклонным возрастом или тяжелым состоянием здоровья данного субъекта. Есть и другое обстоятельство сугубо юридического свойства, которое заключается в том, что по данному составу уже осуществляется уголовное преследование в рамках той страны, к которой обратились с требованием о выдаче. Вот, уважаемые коллеги, те основные идеи, которые заложены в этом документе. Я о них сказал буквально скороговоркой, с тем чтобы сэкономить время. На самом деле они значительно глубже, чем это мне удалось изложить здесь. В заключение мне хотелось лишь подчеркнуть такую мысль: наряду со сказанным текст этого договора включает и механизм его реализации, то есть предусматривает нормы не только, так сказать, материального, но и процессуального права. Мы, все те министерства и ведомства, которые представляют этот документ на ратификацию, считаем, что договор в полной мере соответствует национальным интересам России, и обращаемся к вам, депутатам, с просьбой его ратифицировать. Председательствует заместитель Председателя Государственной Думы С.П.Горячева ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Есть ли вопросы к Валентину Алексеевичу? Да. Пожалуйста, включите микрофон Олегу Орестовичу Миронову. МИРОНОВ О.О. Валентин Алексеевич, не бросилось ли вам в глаза несовершенство самого названия договора? Договор о выдаче. Выдаче кого, выдаче чего - в названии договора не сказано. Вот и я не знаю... И Министерство иностранных дел работало над текстом договора, и Министерство юстиции, а наименование договора достаточно двусмысленно, широко и не отражает того, что надо. Надо было два слова дописать. КОВАЛЕВ В.А. Уважаемый Олег Орестович! Ваше замечание совершенно обоснованно. Обратите внимание на то, с чего я начал представление. Я сказал о том, что это договор о выдаче лиц для привлечения к уголовной ответственности или для приведения приговора в исполнение. Вот точный и полный смысл этого договора. Почему же решили в названии ограничиться одним только словом? Дело заключается в том, что такова международная практика и таковы международные традиции. Во всех странах мира заключаются договоры именно с таким наименованием. Поэтому мы просто не стали здесь изменять, подменять международно-правовой обычай. Только в этом дело. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Так, включите микрофон депутату Семаго. СЕМАГО В.В., фракция Коммунистической партии Российской Федерации. Уважаемый коллега! Я хотел бы задать вам вопрос в связи с тем договором, текст которого вы только что изложили. Означает ли, что ситуация, которая была с Хонеккером, не может повториться в соответствии с этим договором? Когда больного и старого человека мы выдворили из страны по обстоятельствам, которые, на мой взгляд, совершенно не стоили того? КОВАЛЕВ В.А. Уважаемые коллеги! Я специально подчеркиваю то обстоятельство, что в тексте представленного на ратификацию договора содержится юридическая норма, которая дает возможность по гуманистическим соображениям отказать в выдаче соответствующего субъекта. И одно из соображений как раз и состоит в том, что к числу обстоятельств, препятствующих выдаче, относится преклонный возраст и тяжелое состояние здоровья. Так что на ваш вопрос я отвечаю положительно. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Включите микрофон депутату Старовойтовой. СТАРОВОЙТОВА Г.В. У меня два вопроса. Во-первых, насколько я знаю, были уже прецеденты перехода границы со стороны Китайской Народной Республики в Советский Союз, в Российскую Федерацию, в том числе были групповые переходы, например группы уйгуров. Каково отношение к уже имевшим место прецедентам и будет ли иметь этот закон обратную силу? Это мой первый вопрос. И второй вопрос. Как известно, нормы в отношении выдачи между странами, бывшими коммунистическими, вообще с авторитарными режимами, сейчас находятся в стадии становления. Мы только что имели ситуации с Муталибовым, с Казиевым, с Авакяном, с Месхия и другими в Закавказье и в Средней Азии. Обычно в подобных случаях преследование идет как бы за уголовные преступления, хотя на самом деле имеет политическую подоплеку. Не могли бы вы прояснить, какими могут быть юридические механизмы различения, если можно так сказать, уголовного и политического преследования в аналогичных случаях, в частности по Китайской Народной Республике? КОВАЛЕВ В.А. Так, последовательно постараюсь ответить на ваши вопросы. По поводу обратной силы этого договора. Этот вопрос здесь совершенно не возникает, поскольку юридический факт, с которым связывается процедура, предусмотренная этим договором, - это не совершение преступления данным лицом, а наличие соответствующей заявки, поданной в установленном здесь же порядке. Следующий ваш вопрос касался не этой темы, а принципа регулирования такого рода проблематики, в частности, по линии СНГ. Наша позиция такова. Вы спрашиваете, как будем разграничивать политические и уголовные преступления. С нашей точки зрения, политических преступлений нет и быть не может. Это противоречит мировой тенденции развития уголовного права, и таких составов в нашем кодексе тоже нет. Все деяния, которые на нормативном уровне обозначены в виде составов преступления в Уголовном кодексе, - это криминальные деяния, и только в этом контексте может осуществляться преследование. Ежели возникают попытки добиться выдачи преступников безотносительно к доказательственной базе, то, как правило, мы отказываем и должны отказывать в этом. Ежели возникают попытки добиться выдачи не преступного элемента, а законопослушных граждан, которые преследуются по политическим убеждениям, то в силу текстов уже заключенных договоров мы в этом, безусловно, отказываем. Поскольку речь в договорах идет именно о совершении деяния, которое квалифицируется как уголовный состав. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Уважаемые депутаты! Мы должны по регламенту заслушать содоклад. Давайте, наверное, я предоставлю слово Владимиру Петровичу Лукину, а потом, если будут вопросы, продолжим отвечать на них. Спасибо, Валентин Алексеевич. ЛУКИН В.П. Ну, я хотел бы только сказать, что законопроект о ратификации данного договора внимательно рассматривался в комитете. Комитет единодушно принял решение одобрить его, потому что это действительно поможет нам в нормализации целого ряда деликатных моментов в отношениях между нами и Китаем. Там есть вопросы, касающиеся именно уголовных правонарушений и некоторого непорядка. В этом договоре заинтересованы обе стороны. Единственный вопрос, который возник, - это вопрос о том, какое из российских ведомств будет реальным исполнителем, компетентным исполнителем этого закона с российской стороны. Вот в связи с этим возникла некоторая дискуссия между двумя нашими организациями: Министерством юстиции и Генеральной прокуратурой Российской Федерации. В этой связи мы предлагаем включить в закон статью 2, где записать следующее: "Установить, что для целей Договора между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой о выдаче компетентными органами со стороны Российской Федерации в соответствии со статьей 6 Договора являются Генеральная прокуратура Российской Федерации и Министерство юстиции Российской Федерации". И пусть они разбираются между собой, кто что делает. Обе эти организации должны быть официальными лицами, ответственными за исполнение договора. Если вы не возражаете, то с включением этой статьи мы ликвидируем некоторые имеющиеся противоречия и примем этот очень нужный договор. Председательствует Председатель Государственной Думы Г.Н.Селезнев ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Уважаемые депутаты, есть ли вопросы к Владимиру Петровичу Лукину? Нет. Ставлю на голосование: принять данный закон. Пожалуйста, голосуем. Кто без карточки. Депутат Лопатин - за, депутат Калашников - за. Пожалуйста, покажите результаты. РЕЗУЛЬТАТЫ ГОЛОСОВАНИЯ (11 час. 12 мин. 53 сек.) Проголосовало за 335 чел. 74,4% Проголосовало против 0 чел. 0,0% Воздержалось 3 чел. 0,7% Голосовало 338 чел. Не голосовало 112 чел. Результат: принято Принимается. О проекте федерального закона о ратификации Договора между Российской Федерацией и Республикой Казахстан о правовом статусе граждан Российской Федерации, постоянно проживающих на территории Республики Казахстан, и граждан Республики Казахстан, постоянно проживающих на территории Российской Федерации. Доклад официального представителя Президента Российской Федерации заместителя министра иностранных дел Российской Федерации Александра Николаевича Панова. Пожалуйста, Александр Николаевич. ПАНОВ А.Н. Уважаемые депутаты! Вашему вниманию предлагается Договор между Российской Федерацией и Республикой Казахстан о правовом статусе граждан Российской Федерации, постоянно проживающих на территории Республики Казахстан, и граждан Республики Казахстан, постоянно проживающих на территории Российской Федерации. Документ был подписан президентами России и Казахстана в январе 1995 года, ратифицирован парламентом Казахстана летом 1995 года. В чем смысл договора? В Казахстане русские являются самой крупной этнической группой и на начало 1996 года из 16,5 миллиона человек населения составляли 35,6 процента. Из 5,5 миллиона русских, постоянно проживающих в Казахстане, имеют оформленное гражданство России лишь 10 тысяч человек. Этот договор и будет защищать их права, поскольку сейчас они рассматриваются в Казахстане просто как обычные иностранцы со всеми вытекающими отсюда юридическими последствиями. Договор, который был подписан, предусматривает, что российским гражданам в Казахстане будет предоставлен правовой статус, максимально близкий к правовому статусу граждан Казахстана, особенно в том, что касается гражданских, политических, социальных, экономических, трудовых, культурных и иных прав. Можно отметить, что этот договор будет решать вопросы образования, будет решать вопросы участия российских граждан в приватизации государственной собственности Казахстана (есть специальная на этот счет статья), будет обеспечивать возможность российским гражданам занимать должности руководителей структурных подразделений областных, районных, городских и прочих администраций, а также занимать должности в системе местных органов исполнительной власти (это несмотря на то, что они считаются в Казахстане иностранцами). Конечно, этот договор пока будет, как я уже сказал, защищать интересы 10 тысяч граждан, но мы тем не менее считаем это чрезвычайно важным и просим ратифицировать этот договор. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Будут ли вопросы к Александру Николаевичу Панову? Депутат Тен, пожалуйста. ТЕН Ю.М., фракция "Наш дом - Россия". Александр Николаевич, у меня к вам такой вопрос. В 1937 году десятки, сотни тысяч корейцев - граждан России, или, будем говорить, Советского Союза, были репрессированы, высланы из Приморского края, в том числе в казахстанские степи. Вы эту историю знаете. На сегодняшний день в Казахстане проживают десятки, сотни тысяч корейцев, которые сейчас тоже подвергаются определенной, так сказать, несправедливости. Мы защищаем интересы многочисленного русского населения. А как быть с теми корейцами, которые сегодня проживают в Казахстане? ПАНОВ А.Н. Здесь нет никакого деления. Мы говорим о том, что, если эти корейцы - граждане (они могут взять гражданство, подтвердить гражданство России), тогда и они будут пользоваться защитой России, и они будут пользоваться защитой этого договора. У меня нет сейчас данных, статистики: сколько корейцев в числе этих 10 тысяч граждан России. В принципе процесс принятия российского гражданства идет достаточно медленно. Я уже сказал: пока только 10 тысяч человек в Казахстане оформили гражданство России. В Казахстане с 1 января 1996 года вступило в силу положение о том, что все лица, постоянно проживавшие в Казахстане до марта 1995 года, вне зависимости от национальности автоматически становятся гражданами Республики Казахстан. Поэтому, если корейцы, проживающие сейчас в Казахстане, не оформили и не оформят российское гражданство, они будут считаться гражданами Казахстана, и, естественно, все вопросы, в том числе материальные претензии, политические, будут уже находиться в компетенции только казахстанских властей. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Есть ли еще вопросы? Депутат Михайлов, последний вопрос. (Шум в зале.) Еще депутат Старовойтова. МИХАЙЛОВ А.Н. Уважаемый Александр Николаевич, скажите, пожалуйста, каков в этой связи правовой статус жителей, скажем, Ленинска в районе "Байконура"? ПАНОВ А.Н. Этот статус определен отдельными специальными соглашениями, это город специального статуса, он фактически находится в управлении России. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Депутат Старовойтова, пожалуйста. СТАРОВОЙТОВА Г.В. Если этот договор носит двусторонний характер, означает ли это, что аналогичными правами пользуются граждане Казахстана здесь, у нас, на территории России? Как мы знаем (некоторые депутаты с этим столкнулись), мы не можем даже помощниками депутата оформить граждан стран СНГ, в том числе Казахстана. Если это так, то не кажется ли вам, что там есть пункты слишком сильные, а именно: предоставляется возможность занимать государственные должности фактически иностранным гражданам, если этот договор носит двусторонний характер? Это первое. И второй вопрос. Как известно, есть факты притеснения русскоязычных граждан на северных территориях Казахстана, аресты лидеров яицкого казачества, мы обращались к Президенту Назарбаеву по этому вопросу, и они не могут получить российское гражданство. Чем объясняется столь низкая цифра - 10 тысяч лиц, на которые этот договор распространяется? Плохой ли работой консульской службы, несовершенством пункта 18 "г", по которому только что было решение... (Микрофон отключен.) ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Вы закончили, Галина Васильевна? Пожалуйста, Александр Николаевич. ПАНОВ А.Н. Да, договор, безусловно, носит двусторонний характер, но я должен сказать, что здесь есть очень четкое балансирование. Мы стремились защитить интересы наших граждан в Казахстане и справедливо говорили, что мы недостаточно еще в этом направлении работаем. Но, с другой стороны, конечно, иностранец - он и есть иностранец, и какие-то изъятия, если можно так выразиться, из его прав обязательны. Поэтому что касается государственных должностей, то статья 4 содержит очень большой набор, увы, изъятий. Я могу перечислить некоторые: гражданин иностранного государства, в данном случае Казахстана, не может быть избран на высшие государственные должности и в представительные органы власти, участвовать во всенародном голосовании, занимать должности на дипломатической службе, в органах безопасности, в органах внутренних дел, в центральных органах исполнительной власти, должности судьи, прокурора, главы (и заместителя) областной, районной, городской, поселковой, сельской администрации. Я говорил уже о том, что могут. Они могут занимать должности руководителей и заместителей руководителей структурных подразделений областных, районных, городских, сельских, поселковых администраций. Могут - это еще не значит, что это автоматически будет осуществляться. Поэтому здесь мы не видим какого-то такого, что ли, положения, когда гражданин иностранного государства может претендовать на что-то существенное в наших властных или представительных структурах. С другой стороны, учитывая ситуацию, скажем, в Казахстане, где есть компактное проживание русских, как раз вот эта статья дает возможность им, русским, проводить своих людей на должности, которые позволяют решать их насущные проблемы. Теперь второй вопрос - тот, что касается казачества. Мы им тоже постоянно занимаемся. Я хотел бы сказать о том, что делается МИДом. Во-первых, неоднократно нашим Президентом ставился этот вопрос перед Президентом Казахстана. Нам удалось добиться того, что в новой Конституции Казахстана снято положение о том, что Казахстан является государством с самоопределившейся казахской нацией. В прежней Конституции был зафиксирован статус русского языка как языка межнационального общения. В новой Конституции зафиксировано, что в государственных учреждениях и органах местного самоуправления наряду с казахским употребляется русский язык. Это, конечно, не полностью то, что мы хотели, но это значительный шаг вперед. Договорились учредить комиссию по правам человека, и она сейчас формируется, в том числе будут рассматриваться вопросы казачества. МИД активно добивался освобождения из тюремного заключения в Казахстане правозащитника Супрунюка и атамана Семиреченского казачества Гунькина. И они были освобождены. Это потребовало довольно значительных усилий, не только, конечно, МИДа, но и нашей общественности, но это было сделано. Мы понимаем, что еще много есть вопросов. Трудный партнер Казахстан в том, что касается обеспечения прав русскоязычного населения, проживающего в Казахстане. Но здесь вопросы связанны также и с тем, что организации, защищающие интересы русскоязычного населения (вы, наверное, это хорошо знаете) пассивны. Они раздроблены, больше выясняют отношения друг с другом, чем действительно занимаются защитой интересов граждан. Что касается гражданства, то никаких сложностей для нашего посольства, для нашего консульства нет. Это делается довольно просто. Но видимо, люди сами не идут на то, чтобы принять российское гражданство. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Спасибо, коллеги. Вячеслав Владимирович Игрунов. Пожалуйста, включите микрофон депутату Игрунову. ИГРУНОВ В.В., фракция "ЯБЛОКО". Уважаемые коллеги! Предлагаемый нам для ратификации договор рассмотрен комитетом. Мы очень тщательно и внимательно рассмотрели все его положения. Но мне здесь нечего докладывать, нечего говорить вам, поскольку в предыдущем докладе и в ответах на вопросы фактически исчерпаны все проблемы. Поэтому мы предлагаем ратифицировать этот договор без особых дополнительных обсуждений. Если есть вопросы, я готов ответить на них. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Нет вопросов. Пожалуйста, ставлю на голосование: принять федеральный закон о ратификации данного договора. Пожалуйста, голосуем. Кто без карточки? Пожалуйста, покажите результаты. РЕЗУЛЬТАТЫ ГОЛОСОВАНИЯ (11 час. 25 мин. 19 сек.) Проголосовало за 355 чел. 78,9% Проголосовало против 1 чел. 0,2% Воздержалось 0 чел. 0,0% Голосовало 356 чел. Не голосовало 94 чел. Результат: принято Принимается.
О проекте федерального закона о ратификации Конвенции о Межпарламентской Ассамблее государств - участников Содружества Независимых Государств. Мне сообщили, что нет официального докладчика Игоря Сергеевича Иванова, но Георгий Иванович Тихонов готов сделать доклад. Мы, по-моему, последние в странах СНГ, кто ратифицирует, да? Пятые? Пожалуйста. ТИХОНОВ Г.И., председатель Комитета Государственной Думы по делам Содружества Независимых Государств и связям с соотечественниками, депутатская группа "Народовластие". Уважаемые коллеги, это не нарушение Регламента, просто пригласили заместителя министра иностранных дел Иванова на чуть более позднее время. Но вопрос обсуждался у нас на заседании комитета, он уже, как говорится, около года обсуждается. Я просто перейду к докладу. 27 марта 1992 года в Алма-Ате Верховными Советами 11 государств СНГ подписано Соглашение о Межпарламентской Ассамблее государств - участников СНГ. Однако по подписанному соглашению Ассамблея является лишь межпарламентским консультативным институтом. Эта недоработка была учтена нашим Министерством иностранных дел. Следующий документ был разработан в форме конвенции, и Министерство иностранных дел Российской Федерации 26 мая 1995 года в городе Минске внесло эту конвенцию на рассмотрение, и она была подписана странами СНГ. Эта конвенция дала большие правовые возможности для работы Ассамблеи стран СНГ. Однако конвенция не была ратифицирована почти год по мелкой, но довольно существенной причине: когда подготовили конвенцию, оказалось, что в правах этой конвенции был записан пункт, который совершенно не соответствует работе международных организаций. Дело в том, что в положениях конвенции предусматривалась возможность осуществления Межпарламентской Ассамблеей и ее органами коммерческой деятельности. А также были даны рекомендации Межпарламентской Ассамблее по синхронизации процедур ратификации парламентами стран - участников СНГ договоров в рамках Сообщества и иных международных договоров. Вот эти два замечания не входили ни в какие, как говорится, параметры международных соглашений. После длительных консультаций с юристами был найден выход. Мы на заседании своего комитета вместе с заместителем министра Ивановым обсудили вопрос и нашли оговорки к этой конвенции, вынесли их отдельным пунктом и теперь предлагаем ее ратифицировать. То есть мы практически убрали вопрос о коммерческой деятельности как несовместимый. А второй вопрос (это статья 4, пункт "д") по синхронизации процедур перевели в разряд согласительных, то есть необязательных. Просьба проголосовать и ратифицировать эту конвенцию вот в этом виде. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Будут ли вопросы к депутату Тихонову? Нет вопросов. Ставлю на голосование: принять закон о ратификации данной Конвенции. Пожалуйста, голосуйте. Кто без карточки? Депутат Бабурин - за. Пожалуйста, покажите результаты. РЕЗУЛЬТАТЫ ГОЛОСОВАНИЯ (11 час. 30 мин. 42 сек.) Проголосовало за 336 чел. 74,7% Проголосовало против 0 чел. 0,0% Воздержалось 0 чел. 0,0% Голосовало 336 чел. Не голосовало 114 чел. Результат: принято Принимается. О проекте федерального закона о ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Словацкой Республики о сотрудничестве в реализации программы создания авиационного двигателя РД-35 для учебно-тренировочного самолета Як-130. Доклад официального представителя Правительства Российской Федерации заместителя председателя Государственного комитета Российской Федерации по оборонным отраслям промышленности Анатолия Геннадьевича Братухина. Пожалуйста, Анатолий Геннадьевич. (Шум в зале.) Да, виноват. Здесь произошла замена. Будет выступать Александр Николаевич Дондуков, официальный представитель Правительства Российской Федерации, генеральный конструктор акционерного общества "ОКБ имени А.С.Яковлева". Александр Николаевич, пожалуйста. ДОНДУКОВ А.Н. Уважаемый Председатель, уважаемые депутаты! Вашему вниманию представляется законопроект о ратификации соглашения о сотрудничестве по созданию двигателя РД-35М для учебно-тренировочного самолета Як-130. Важным в принятии этого закона является то, что в результате будут обеспечены рабочие места для наших авиационных производителей и разработчиков: 5 тысяч рабочих мест в Словакии и 15 тысяч в России. Одновременно должен сказать и о том, что с созданием самолета Як-130 Россия подтвердит свой высокий класс в авиационных разработках, и при наличии заявок на 1350 самолетов будет возможность в течение 15-18 лет удерживать рабочие места на 100 тысяч человек. Считаю, что это является главным аргументом в пользу ратификации и я прошу вас поддержать ратификацию этого межправительственного соглашения. Одновременно хочу поблагодарить за оперативную работу на завершающей стадии комитет по промышленности, который оказал нам очень большое содействие в том, чтобы успеть ратифицировать названное соглашение в эту сессию. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Будут ли вопросы к Александру Николаевичу? Нет вопросов. Степан Степанович Сулакшин, вам есть что добавить? Включите микрофон депутату Сулакшину. СУЛАКШИН С.С., депутатская группа "Народовластие". Уважаемые коллеги! Комитет по промышленности как профильный рассмотрел законопроект о ратификации и предлагает Думе ратифицировать это межправительственное соглашение. Дополнительно к тому, что сказано официальным представителем Правительства, доложу вам, что России нельзя уходить с технологических рынков Восточной Европы, отказываться от поставок высокотехнологичных видов продукции, в частности авиационной продукции. Это позволит сохранить сервисное обслуживание, те связи и те значительные капитальные вложения, которые были сделаны при существовании СЭВ, во времена Советского Союза. Дополнительным соображением является то, что схема финансирования данного проекта очень выгодна для государственного бюджета и позволит существенно сократить расходы госбюджета на создание нового самолета, а также сократить расходы бюджета на закупки этого самолета для Военно-воздушных сил Российской Федерации. Кроме того, подтверждаю информацию о том, что на последнем международном аэрокосмическом салоне "ILA-96", который прошел всего неделю назад в Берлине, интерес мирового авиационного сообщества, представителей военно-воздушных сил различных армий к представленному макету самолета был очень высок, что подтверждает целесообразность работ и соответствующего соглашения, то есть его ратификации. Комитет предлагает ратифицировать соглашение. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Будут ли вопросы к депутату Сулакшину? Нет. Ставлю на голосование данный закон. Пожалуйста, голосуйте. Будьте, пожалуйста, внимательны. До перерыва у нас еще 20 минут, не расслабляйтесь, пожалуйста. Кто без карточки? Депутат Гоман - за. Пожалуйста, покажите результаты. РЕЗУЛЬТАТЫ ГОЛОСОВАНИЯ (11 час. 35 мин. 31 сек.) Проголосовало за 356 чел. 79,1% Проголосовало против 3 чел. 0,7% Воздержалось 4 чел. 0,9% Голосовало 363 чел. Не голосовало 87 чел. Результат: принято Принимается.