Заседание № 34
04.07.2008
Вопрос:
О проекте федерального закона № 47931-5 "О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан о сотрудничестве в создании хозяйственного общества на базе Оренбургского газоперерабатывающего завода".
Стадия рассмотрения:
Фрагмент стенограммы:
Строки с 2074 по 2334 из 5878
Пункт 23, проект федерального закона "О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан о сотрудничестве в создании хозяйственного общества на базе Оренбургского газоперерабатывающего завода". Доклад представителя Правительства Российской Федерации заместителя министра энергетики Российской Федерации Анатолия Борисовича Яновского. Что у нас с Анатолием Борисовичем Яновским? ЛОГИНОВ А. В. Если можно, на минуту перенесите. Он находится в Думе. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. На минуту? ЛОГИНОВ А. В. Нет, поменять местами со следующим вопросом... Он здесь, он готов. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Уложились в минуту. Пожалуйста. ЯНОВСКИЙ А. Б., представитель Правительства Российской Федерации, заместитель министра энергетики Российской Федерации. Уважаемые депутаты Государственной Думы, уважаемый председатель! В соответствии с Совместной декларацией Президента Российской Федерации и Президента Республики Казахстан о развитии долгосрочного сотрудничества в области переработки и реализации газа Карачаганакского месторождения, на основании распоряжения Правительства Российской Федерации, 3 октября 2006 года подписано Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан о сотрудничестве в создании хозяйственного общества на базе Оренбургского газоперерабатывающего завода. Соглашение предусматривает долгосрочное взаимовыгодное сотрудничество в рамках создаваемого на паритетной основе совместного российско-казахстанского предприятия на базе Оренбургского газоперерабатывающего завода. При наличии в Оренбурге газоперерабатывающих мощностей в 37,5 миллиарда кубических метров в год загрузка собственным сырьём составляет только 17 миллиардов, поскольку имеющееся Оренбургское газоконденсатное месторождение, являющееся основным сырьевым источником газохимического комплекса, в настоящее время эксплуатируется в режиме падающей добычи и ежегодное снижение уровня добычи составляет около 1 миллиарда кубических метров. Реализация соглашения позволит загрузить мощности Оренбургского газоперерабатывающего завода. Создание совместного российско-казахстанского предприятия позволит дополнительно на мощностях имеющегося комплекса до 2025 года переработать около 200 миллиардов кубических метров, что увеличит как доходы акционерного общества "Газпром", так и налоговые отчисления в бюджетную систему Российской Федерации. Главным условием создания совместного предприятия является заключение долгосрочных (не менее пятнадцати лет) контрактов, предусматривающих закупку сырого газа Карачаганакского месторождения, расположенного в Республике Казахстан, в объёме не менее 15 миллиардов кубических метров в год и его переработку на мощностях совместного предприятия. Реализация переработанного газа будет осуществляться на рынке Республики Казахстан, а также будет осуществляться его экспорт через единый экспортный канал ОАО "Газпром". Необходимые контракты заключены в 2007 году. Соглашение содержит правила иные, чем предусмотрены действующим законодательством Российской Федерации. Статьёй 6 Федерального закона "О газоснабжении..." определён состав Единой системы газоснабжения. При этом Оренбургский газоперерабатывающий завод является частью этой единой системы. В соответствии со статьёй 14 указанного закона Единая система газоснабжения неделима. В соответствии со статьёй 15 закона суммарная доля обыкновенных акций организации - собственника Единой системы газоснабжения, которые находятся в собственности Российской Федерации и в собственности акционерных обществ, более 50 процентов акций которых находится в собственности Российской Федерации, не может составлять менее чем 50 процентов плюс одна акция общего количества обыкновенных акций организации - собственника Единой системы газоснабжения. Таким образом, передача Оренбургского газоперерабатывающего завода в собственность хозяйствующего общества, в котором доля "Газпрома" будет составлять 50 процентов обыкновенных акций, будет означать вывод указанного объекта из Единой системы газоснабжения. Кроме того, в соответствии с пунктом 3 статьи 40 Налогового кодекса, когда цены товаров, работ и услуг, применённые сторонами сделки, отклоняются в сторону повышения или в сторону понижения более чем на 20 процентов от рыночной цены идентичных товаров, налоговый орган вправе вынести мотивированное решение о доначислении налогов и пени, рассчитанных таким образом, как если бы результаты этой сделки были оценены исходя из применения рыночных цен. В то же время второй абзац статьи 6 соглашения предусматривает, что встречные поставки осуществляются в равных объёмах и по одинаковой цене. При этом цена газа по встречным поставкам, в том числе и по договорам купли-продажи, не подлежит корректировке для целей налогообложения и определения таможенной стоимости, что, соответственно, противоречит пункту 3 статьи 40 Налогового кодекса. В этой связи соглашение подлежит ратификации на основании подпункта "а" пункта 1 статьи 15 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации". В связи с необходимостью реализации проекта создания совместного российско-казахстанского предприятия и обеспечения загрузки мощностей соглашение временно применяется с даты подписания до его вступления в силу. Реализация соглашения не потребует дополнительных расходов из федерального бюджета. МИД Республики Казахстан нотой от 19 февраля 2008 года уведомил российскую сторону о ратификации соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Российской Федерации. Спасибо за внимание. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Спасибо. Присаживайтесь пока. Содоклад председателя Комитета по делам Содружества Независимых Государств и связям с соотечественниками Алексея Владимировича Островского. ОСТРОВСКИЙ А. В. Уважаемый Борис Вячеславович, уважаемые коллеги! Комитет Государственной Думы по делам Содружества Независимых Государств и связям с соотечественниками на своём заседании рассмотрел данный законопроект и предлагает Государственной Думе поддержать наше решение о необходимости ратификации данного соглашения. Чем мотивировано наше решение? За последние десять лет конъюнктура мирового рынка энергоносителей требует от государств согласованных действий и новых, более эффективных подходов в освоении ,транспортировке и переработке энергоресурсов. Ранее Российская Федерация и Республика Казахстан пришли к единому пониманию в вопросе создания упрощённых международно-правовых условий для совместного российско-казахстанского освоения углеводородных ресурсов северной части Каспийского моря. Подписание Россией и Казахстаном настоящего межправсоглашения свидетельствует о продолжении такой согласованной энергетической политики наших государств. Настоящее соглашение подготовлено с учётом особенностей сложившихся многолетних региональных связей, приграничного сотрудничества между Оренбургской областью Российской Федерации и Западно-Казахстанской областью Республики Казахстан в газовой отрасли. Реализация данного соглашения и создание в его рамках российско-казахстанского совместного предприятия на базе Оренбургского газоперерабатывающего завода отвечает взаимным интересам обеих сторон: Россия получает модернизацию газоперерабатывающего завода и загрузку его производственных мощностей за счёт гарантированного поступления для него казахстанского сырья, а Казахстан - востребованность углеводородных ресурсов перспективного Карачаганакского месторождения. В свою очередь продукция переработки углеводородного сырья (газ, сера и другие компоненты) будет поступать для удовлетворения не только потребностей приграничных территорий России и Казахстана, но и для удовлетворения спроса евразийского и мирового рынков. И с этой точки зрения стратегическое значение настоящего соглашения трудно переоценить, особенно в условиях сокращения запасов природных энергоресурсов. Ратификация настоящего соглашения отвечает экономическим интересам и потребностям энергетической безопасности Российской Федерации и послужит укреплению добрососедских отношений между нашими странами. К нашему решению присоединяются комитеты-соисполнители - комитеты по энергетике, по собственности и комитеты Совета Федерации по делам СНГ и по промышленной политике. Просим поддержать наше решение. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Спасибо, Алексей Владимирович. Уважаемые коллеги, будут ли вопросы к докладчику и содокладчику? Одна рука, значит, запись завершаем. Пожалуйста, Романов Валентин Степанович. РОМАНОВ В. С. У меня вопросы к заместителю министра. Первое. Всё же каков срок действия данного соглашения? Там условие поставлено: если будут заключены долгосрочные контракты на пятнадцать лет, но я не улавливаю, юридически на какой срок мы создаём. И второе. Может быть, я что-то не до конца схватываю, но почему в документах фигурируют в одном случае слова "хозяйственное общество", в других случаях "совместное предприятие"? Какова разница в статусе и в ответственности? То есть в принципе мысль интересная, но всё же детали... ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Микрофон включите, пожалуйста, в ложе правительственной. ЯНОВСКИЙ А. Б. О терминологии вопрос. Что касается создания хозяйствующего общества, в соответствии с нашим кодексом у нас нет организационно-правовой формы "совместное предприятие", а есть "хозяйствующее общество". Я употреблял этот термин только для облегчения понимания. Это первое. Второе. Что касается срока действия, соглашение в соответствии со статьями 12 и 13 бессрочное. Мы говорим о том, что это предприятие может эффективно функционировать только при наличии долгосрочных контрактов. Для себя мы установили период в пятнадцать лет. И такие контракты в прошлом году были заключены. То есть это означает, что практически всегда те инвестиции, которые будут сделаны со стороны Казахстана в это хозяйствующее общество... Оно будет продолжать дальше функционировать. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Есть ли желающие выступить? Пожалуйста, Романов Валентин Степанович. РОМАНОВ В. С. Уважаемые депутаты, я понимаю, что интересы России здесь учтены, понимаю, что у нас есть общий взгляд на совместные интересы Казахстана и России, и всё же возвращаюсь к вопросу о неясности толкования. Только что заместитель министра говорил о том, что он видит хозяйствующее общество. Я подчёркиваю, что в постановлении правительства говорится о создании хозяйственного общества, а не хозяйствующего, и, наконец, в статье 5 говорится о совместном предприятии. Поэтому, прежде чем голосовать, я прошу комитеты базовые внести ясность, какие структуры мы юридически хотим утвердить и нет ли тут какой-то закавыки, повторяю: хозяйственные общества, хозяйствующие общества или, наконец, совместные предприятия. Что такое СП, мы знаем, что такое открытое акционерное - знаем, что такое закрытое - тоже, а вот комбинация трёх названий вызывает сомнение. Прошу пояснить, прежде чем будет голосование. Председательствует Первый заместитель Председателя Государственной Думы О. В. Морозов ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Кто должен пояснить? Я не совсем понимаю. Ну, я понимаю, что это процедура выступлений, тем не менее есть вопрос. Есть желание отвечать? Пожалуйста, представитель комитета, Островский Алексей Владимирович. ОСТРОВСКИЙ А. В. Уважаемый Олег Викторович, уважаемый Валентин Степанович! И в докладе заместителя министра, и в моем выступлении прозвучали все те оценки, которые позволяют Государственной Думе принять положительное решение по ратификации данного соглашения. Спасибо. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Спасибо. Уважаемые депутаты, состоялось обсуждение, выносим данный вопрос на "час голосования". Валентин Степанович, ну, ваше право не голосовать или быть не удовлетворённым ответом. Я вижу, что горит ваша кнопка "по ведению", но мы процедуру выполнили. По ведению - депутат Романов. Я не могу вам дать слово для выступления, по ведению могу дать. Пожалуйста. РОМАНОВ В. С. Уважаемые депутаты, поймите, что я не придираюсь, просто передо мной лежит документ, как и перед всеми вами. Правительство 16 апреля пишет о внесении на ратификацию соглашения о сотрудничестве в создании хозяйственного общества, но то же правительство вносит документ, где в статье 5 говорится о создании совместного предприятия. Я не до конца, может быть, знаю тонкости и спрашиваю комитет профильный или Комитет по энергетике: в чём разница, почему в одном документе два разных наименования? Такого я что-то не помню, до сих пор не было такого. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Уважаемые коллеги, кто-то... Пожалуйста, Алексей Владимирович Островский. ОСТРОВСКИЙ А. В. Уважаемые коллеги, любое предприятие как со 100-процентным российским капиталом, так и с совместным капиталом России и любого другого государства может именоваться хозяйствующим субъектом, поэтому никакого противоречия в тексте, который перед вами, нет. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Спасибо. Выносим на "час голосования"... Пожалуйста, Логинов Андрей Викторович. ЛОГИНОВ А. В. Уважаемые коллеги, тут действительно вопрос в толковании норм гражданского законодательства. Поскольку договор носит международный характер, мы должны привязывать текст и к тем терминам, которые используются в гражданском законодательстве договаривающейся стороны. В данном случае термины "хозяйствующий субъект", "хозяйствующая структура" подразумевают некое комплексное обобщающее наименование, а уже в рамках Гражданского кодекса предусмотрены все категории, которыми может быть это предприятие представлено: совместное предприятие, общество с ограниченной ответственностью и так далее. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ. Спасибо.
Фрагмент стенограммы:
Строки с 3267 по 3285 из 5878
23-й пункт, проект федерального закона "О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан о сотрудничестве в создании хозяйственного общества на базе Оренбургского газоперерабатывающего завода". Включите режим голосования. Покажите результаты. РЕЗУЛЬТАТЫ ГОЛОСОВАНИЯ (12 час. 51 мин. 51 сек.) Проголосовало за 414 чел.92,0% Проголосовало против 0 чел.0,0% Воздержалось 0 чел.0,0% Голосовало 414 чел. Не голосовало 36 чел.8,0% Результат: принято Принято.